L'Ingegnere Civile può esercitare attività nel settore dell'istruzione superiore (con master o dottorato), ricerca e consulenza.
The Civil Engineer can also carry out activities in higher education (with masters or doctorate), research and consulting.
b) nel settore S.12 (società finanziarie), se la loro funzione principale consiste nel prestare servizi di intermediazione finanziaria e nell'esercitare attività finanziarie ausiliarie;
(b) those principally engaged in financial intermediation and auxiliary financial activities: in sector S.12, financial corporations (see paragraph 2.40. d);
Esistono numerose chiese e cappelle da visitare e molte possibilità di esercitare attività sportive."
There are numerous churches and chapels to visit as well as a chance to practise all kinds of sporting activities.
• esercitare attività lavorativa al pari dei cittadini italiani per non più di 20 ore a settimana;
• have a part time job like Italian citizens, provided that he/she does not work more than 20 hours per week;
Tutte le unità sociali di Fincantieri presenti in Italia sono dotate di un circolo aziendale dove i dipendenti e gli ex dipendenti ora in pensione possono esercitare attività dopolavoristiche in ambito ricreativo, sportivo e culturale.
Company clubs All the social units of Fincantieri present in Italy feature a Company Club where employees and retired former employees can engage in recreational, sporting and cultural activities.
Le holding operative che controllano e gestiscono un gruppo di consociate la cui funzione principale consiste nel prestare servizi di intermediazione finanziaria e/o nell'esercitare attività finanziarie ausiliarie sono classificate nel sottosettore S.126.
2.94 Head offices which oversee and manage a group of subsidiaries principally engaged in financial intermediation and/or in auxiliary financial activities are classified in subsector S.126.
Voi confermate di essere residenti nel Paese da voi dichiarato all'atto della registrazione, e di avere la facoltà di esercitare attività commerciali in quello stesso Paese.
You confirm that you are a national of the country you indicate on registration, and that you are authorized to develop business activities in that country.
definire norme comuni relative alle procedure per il rilascio da parte degli Stati membri, a favore dei cittadini dei paesi terzi, dei permessi d'ingresso e di soggiorno nel suo territorio per esercitare attività economiche subordinate o autonome.
(b) To determine standards on procedures for the issue by Member States of permits to third country nationals to enter and reside in its territory and to exercise activities as employed or self employed person.
Durante il periodo di trattamento è necessario trattenersi da guidare automezzi ed esercitare attività potenzialmente pericolose che richiedono la concentrazione di attenzione e la velocità di reazioni psicomotorie.
During the treatment period it is necessary to refrain from driving motor vehicles and practicing potentially dangerous activities that require concentration of attention and speed of psychomotor reactions.
b) nel settore S.12 (società finanziarie), se la loro funzione principale consiste nel prestare servizi di intermediazione finanziaria e nell'esercitare attività finanziarie ausiliarie.
(b) those principally engaged in financial intermediation and auxiliary financial activities: in sector S.12, financial corporations (see paragraph 2.40. c).
Nell'azienda a conduzione familiare di 65 ettari si allevano principalmente vacche da latte e animali da fattoria oltre a esercitare attività didattica per le scuole e per le famiglie con bimbi.
This 65 hectare, family run farm mainly rears dairy cows and other farm animals, as well as offering educational activities for schools and families with children.
Tuttavia, a differenza di un LO, un BO può esercitare attività commerciali configurandosi di fatto come una filiale della società madre.
BOs can, however, engage in commercial business as a representative of the parent company.
Le unità istituzionali sono entità economiche che possono essere proprietarie di beni e attività, possono assumere passività, nonché esercitare attività economiche e intervenire in operazioni con altre unità per conto proprio.
Institutional units are economic entities that are capable of owning goods and assets, of incurring liabilities and of engaging in economic activities and transactions with other units in their own right.
3 I soci possono esercitare attività che violano l'obbligo di fedeltà o un eventuale divieto di concorrenza in quanto tutti gli altri soci vi acconsentano per scritto.
3 The company members may carry on any activities that are contrary to the duty of loyalty or a prohibition of competition provided all the other company members consent in writing.
L'Account EA può essere sospeso o chiuso se qualcun altro lo utilizza per esercitare attività che violano il presente Accordo.
Your EA Account may be suspended or terminated if someone else uses it to engage in activity that violates this Agreement.
c) i produttori pubblici riconosciuti come entità giuridiche, la cui funzione principale consiste nel prestare servizi di intermediazione finanziaria e/o nell'esercitare attività finanziarie ausiliarie;
c) public producers, which by virtue of special legislation are recognized as independent legal entities, which are principally engaged in financial intermediation and/or in auxiliary financial activities;
Così deve essere chiaro che RO non ha avuto una licenza per esercitare attività bancaria da CBC, una soluzione semplice alla rappresentazione.
So it must be made clear that RO did not have a license to conduct banking business from ═ CBC, a simple solution to representation. ═══════════════════════
Le unità che interagiscono nell'economia sono entità economiche che possono essere proprietarie di attività, possono assumere passività, nonché esercitare attività economiche e realizzare operazioni con altre entità.
In the economy, the units interacting are economic entities that are capable of owning assets, incurring liabilities and engaging in economic activities and in transactions with other entities.
c) l’interdizione, permanente o temporanea, di esercitare attività commerciali;
(c) a permanent or temporary ban on engaging in commercial activities;
I dettagli dei divieti di commercio imposti al debitore o alla persona con potere di rappresentanza o di divieto di esercitare attività commerciali imposte alla persona in questione non sono iscritti nel registro.
Details of trade bans imposed on a debtor or the person with power to represent them or prohibitions on the pursuit of commercial activities imposed on that person are not entered in the register.
b) nell'esercitare attività finanziarie ausiliarie (ausiliari finanziari).
L'Ausländerbehörde della città di Berlino comunica che non è permesso esercitare attività secondarie (lavoro part-time).
According to the Ausländerbehörde of Berlin, a secondary employment (part-time job) is not allowed.
La delimitazione perimetrale con vetrate scorrevoli, pieghevoli o tende a rullo con zip consente di ottenere ambienti chiusi e riscaldabili, dove poter soggiornare o esercitare attività di tipo ricettivo.
The perimeter delimitation with sliding glass, folding or roller blinds with zip allows you to obtain closed and heated rooms, where you can stay or perform receptive activities.
a) le società di capitali private o pubbliche la cui funzione principale consiste nel prestare servizi di intermediazione finanziaria e/o nell'esercitare attività finanziarie ausiliarie;
a) private or public corporations which are principally engaged in financial intermediation and/or in auxiliary financial activities;
Durante trattamento deve trattenersi da guidare l'auto, così come esercitare attività potenzialmente pericolose che richiedono la concentrazione aumentata e la velocità di reazioni psicomotorie.
During treatment should refrain from driving the car, as well as practicing potentially dangerous activities that require increased concentration and speed of psychomotor reactions.
Accettare o rifiutare la condivisione dei dati personali con terze parti non affiliate in modo che queste possano esercitare attività di marketing direttamente con l'utente.
To accept or refuse our sharing of your personal information with unaffiliated third parties so that they may market directly to you.
Libertà di prestare servizi e di esercitare attività di investimento
Freedom to provide investment services and activities
b) il divieto temporaneo o permanente di esercitare attività commerciali;
(b) temporary or permanent disqualification from the practice of commercial activities;
Per agevolare la libera prestazione di servizi, dovrebbero essere introdotte norme specifiche al fine di estendere la possibilità di esercitare attività professionali con il titolo professionale originario.
In order to facilitate the free provision of services, there should be specific rules aimed at extending the possibility of pursuing professional activities under the original professional title.
Quest'ultimo non può esercitare attività inconciliabili con la sua funzione di responsabile della protezione dei dati e deve disporre delle conoscenze tecniche necessarie.
This person may not carry out any other activities that are incompatible with his duties as a data protection officer, and must have the required specialist knowledge.
Sono regole fondamentali del JNF la proibizione a chi non è «ebreo di stabilire la propria residenza, di esercitare attività commerciali, di rivendicare il proprio diritto al lavoro e questo soltanto perché non è ebreo.
In its regualtions the JNFdenies the right to reside, to open a business, and often to work, to anyone who is not Jewish, only because he is not Jewish.
Un gruppo particolarmente discriminato in Pakistan è la comunità ahmadiyya, cui le autorità pakistane non permettono neppure di partecipare ad assemblee pubbliche o di esercitare attività editoriali.
A group which suffers particular discrimination in Pakistan is the Ahmadiyya community, which the Pakistani authorities do not even allow to take part in public assemblies or to engage in publishing.
La sicurezza su internet tutela le nostre libertà e i nostri diritti, come pure la nostra capacità di esercitare attività economiche.
A secure internet protects our freedoms and rights and our ability to do business.
Negli Appartamenti è vietato esercitare attività di natura commerciale o professionale.
It is forbidden to carry on a commercial or professional activity in Apartments.
Un reddito di base permetterebbe alla persona di esercitare attività imprenditoriali mantenendo una salda rete di sicurezza, cosa che gli garantirebbe un ambiente di lavoro meno stressante.
A basic income would allow people to engage in entrepreneurial activities with a firm safety net, which would allow them to work in a less stressful environment.
Esecuzione di attività fisiche generali — Esercitare attività fisiche che richiedono un uso considerevole di braccia e gambe e di muovere tutto il corpo, come arrampicarsi, sollevare, equilibrare, camminare, curvarsi e maneggiare i materiali..
Performing General Physical Activities — Performing physical activities that require considerable use of your arms and legs and moving your whole body, such as climbing, lifting, balancing, walking, stooping, and handling of materials..
È consentito utilizzare l’account esclusivamente in conformità alle presenti Condizioni Generali di Utilizzo, ed è vietato esercitare attività commerciali o in concorrenza senza il nostro previo consenso scritto.
You may only use your account in accordance with the Terms of Use, and you may not operate a competition or commercial activity without our prior written approval.
Durante il periodo di trattamento è consigliato trattenersi da esercitare attività potenzialmente pericolose che richiedono una concentrazione aumentata di attenzione e una velocità di reazioni psicomotorie (compreso guida).
During the period of treatment it is recommended to refrain from practicing potentially dangerous activities that require an increased concentration of attention and speed of psychomotor reactions (including driving).
Le imprese di assicurazione possono esercitare attività estranee all’assicurazione esclusivamente in via eccezionale e previa autorizzazione della FINMA.
Insurance companies may only perform non-insurance business in exceptional cases and with FINMA’s authorisation. Problematic definition
b) poter prendere decisioni economiche ed esercitare attività economiche di cui ha la responsabilità giuridica;
(b) able to take economic decisions and engage in economic activities for which it is responsible and accountable at law;
4il diritto di uscita dei loro concittadini desiderosi di esercitare attività a fini di lucro sul territorio delle altre Parti.
4the right of their nationals to leave the country to engage in a gainful occupation in the territories of the other Parties.
b) le società cooperative e le società di persone riconosciute come entità giuridiche indipendenti, la cui funzione principale consiste nel prestare servizi di intermediazione finanziaria e/o nell'esercitare attività finanziarie ausiliarie;
b) cooperatives and partnerships recognized as independent legal entities which are principally engaged in financial intermediation and/or in auxiliary financial activities;
Obiettivi formativi del dottorato Obiettivo primario è l’acquisizione di competenze per esercitare attività di Ricerca di alta qualificazione nel campo del monitoraggio ambientale e strutturale.
The primary objective of the PhD program is to acquire the necessary skills to carry out highly qualified research activities in the field of structural and environmental monitoring and management.
Accettare o rifiutare la condivisione dei dati personali con società affiliate e controllate in modo che queste possano esercitare attività di marketing direttamente con l'utente.
To accept or refuse our sharing of your personal information with affiliates and subsidiaries so that they may market directly to you.
Limitata trasferibilità territoriale–come per la LLC, la Corporation è tenuta a richiedere l’autorizzazione ad esercitare attività economica in ciascuno stato diverso da quello di registrazione, e a pagare un’imposta.
Lack of Portability–Like the LLC, in order to operate in states other than its state of incorporation, the Corporation must file for permission to do business in each additional state, and pay a fee.
Ha anche il potenziale di esercitare attività ricreative e per i giocatori più anziani.
It also has exercise and recreational potential for older players.
ADVOCACY: esercitare attività di advocacy sulle istituzioni e i decisori politici francesi affinché includano le MGF nella loro agenda, attraverso incontri regolari, monitoraggio della legislazione e tavole rotonde.
ADVOCACY: To lobby French institutions and policymakers to include FGM on their agenda, through regular meetings, monitoring of legislation and round tables
pianificare o esercitare attività illegale, fraudolenta o manipolatoria.
plan or engage in any illegal, fraudulent or manipulative activity.
Oggetto: La sentenza sulla condanna penale e l’interdizione ad esercitare attività giornalistiche di un uomo d’affari per discorsi di incitamento all’odio contro dei gruppi etnici
Subject: The judgment on the conviction and ban from journalistic activities of a businessman for hate speeches inciting against ethnic groups
Impossibilità di trasferimento–Come la Corporation e la LLC, la LP deve registrarsi separatamente presso le competenti autorità, per esercitare attività economica in ogni altro stato, diverso dal proprio stato di appartenenza.
Lack of portability–Like the Corporation and the LLC, the LP must separately file for authority to do business in each additional state, beyond its home state.
0.88971614837646s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?